Inception高球版


@劉兆生 - 2010/09/01

Image Credit: Unsplash
  Image Credit: Unsplash

啊!我的天,我半夢半醒地站在發球台上,發球台竟然自動升起,像隻極速變形的大冬菇,菇莖又粗又壯,一直「標」高直插雲霄,我戰戰兢兢俯瞰下去,同組的球友一邊拍掌一邊叫嚷着:

「快點開球!快點開球!」

這時我才發覺雲底的球僮還拿著我的driver,沒桿可打,反正他們看不見,我便順手把手中的高爾夫球向果嶺方向像打棒球地擲出去。

我懂飛,一直跟着小白球懸空飛出去,飛到球道正中央,我像超人輕盈地降落草上。前面距離約一百碼的果嶺,像塊放大的巨型的薯片,我集中注視它幾秒。離奇地,果嶺便連帶球道在我眼前煎起,捲高在半空垂直,再像天花板倒掛在我的頭頂!

伸縮天梯

真奇怪,洞內的旗杆沒跌下來。果嶺邊沙坑內的沙像驟雨,只灑下幾粒便停了。球僮找來一道伸縮天梯,攀上去像掃天花灰水地把沙掃平,然後把旗杆摘下來。我的推桿沒用了,只能施展我秘密練習多年的絕技,拿出一枝60度切桿,仰望天上的洞,不用看break位,只打量一下風向,待球僮拿開了天梯後便打一個跨張的total outside-in,令球垂直彈高,像火箭升空直插入洞,球僮高呼:

「Good Putt!」

我糾正他,這是名副其實的Good Shoot!叫Good Shot也不對,球僮便知情識趣地再攀上天梯替我檢球。

旁邊的Ariadne是一名剛畢業的球場建築師,她對我說:「Dom,你故意要叫我設計這新球場,讓你的記憶力不會影響到你的course management,料不到你也能控制自如。」

「謝謝,」我答:「我有任務在身,在妳下次設計新球場上我也會一定打贏Saito的兒子Fischer。Saito答應過如我打贏Fischer便保送我回美國打PGA的。」

這時,我看到前面那洞有兩名小孩和媽媽開球,我在口袋中掏出一枚特別設計的marker,這是我的圖騰,我拋起它像陀螺旋轉,五秒鐘在空中也沒有跌下來,我知我是做夢,我的孩子和死去的太太Mal是不懂打球的,她更是因為我沉迷打高爾夫球不理孩子才和我離婚。

我的拍擋 Arthur 馬上提醒我這可能是夢中夢。我很想醒過來,像老虎太太,選了一枝3號鐵桿遞給他:「來,快快用球桿打死我!」

「Dom,」豈料我的化學師Yusuf回答我:「對不起,我的鎮靜劑落重了手,你一定要打完十八洞才能死!才能醒!」

夢中夢中夢

我迫於無奈,繼續打下去。Fischer開球了,原來他的球技比我高,打到第十五洞,我被他咄咄追逼。幸好我的隊友Eames及時趕到,偽化作Fischer的師傅教父,在旁出口術干擾他。我們只好同一時間打最後四個洞,讓Arthur留守著第十六洞保護我們,在下雪的第十七洞,Ariadne趕來,用一桿長推置Fischer於死地,令他半夢半醒,我和Ariadne來到第十八洞,我死去的太太Mal趕來問我如要續未了緣,一定要答應她回到美國不要再踫高爾夫球,我無言以對。

拿出我的marker圖騰,拋起它,它在空中浮浮沉沉,卻看不出有沒有跌到地上來。(完)


#####

本文原於《Golf Digest/高球文摘》香港版刊出

[ #高球風雲 ]




cc logo BY-NC-ND | Attributions @劉兆生 Terms

Author @劉兆生 herein proclaims all rights to this article and related contents and thus publishes expressly the said under the Creative Commons BY-NC-ND licence which allows for sharing with attributions while restricting commercial usage and modifications. In conjunction, Author introduces images, illustrations and other media elements which may individually be on their own different terms.